这豆腐本来是想要用来做火锅时吃的,
可是在准备材料时忘了从冰箱里拿出来,
结果没有吃到。
今天在翻 “蒸功夫” 这本书时看到这食谱。
看起来好像很好吃,
而且最重要是刚好可以用掉一些豆腐。
两个小孩吃的津津有味呢。
最后吃剩下的被诚诚仔一个人包了。
现在一开面子书几乎全部的新闻都是关于 505 和 508 。
接下来会变成怎样,没有人知道。
不过大家都希望我们的政府会是一个公平公正的政府。
食谱参考 : 蒸功夫 Ultimate Guide to Steamed Cooking
改篇来自 : xing hui 美味情缘
材料 :
嫩豆腐 。。。。。 1 盒
鸡蛋 。。。。。 2 个
虾仁 。。。。。 50 克
冬菇 。。。。。 40 克
干贝 。。。。。 50 克
蟹柳 。。。。。 1 条
红萝卜 。。。。。 40 克
芥兰 。。。。。 50 克 (换成芹菜)
高汤 。。。。。 1 杯
太白粉水 。。。。。 少许2
调味料 :
麻油 。。。。。 1/2 茶匙 (没放)
盐 。。。。。 1/2 茶匙
糖 。。。。。 1/2 茶匙
绍兴酒 。。。。。 1 汤匙 (自己加)
做法 :
1. 蛋加盐 1/2 茶匙打散,加入蛋液 2 倍的水调匀。
2. 豆腐切丁,排入碗中,倒入蛋液(用滤网隔过),放入蒸锅中,以大火蒸约 8 分钟,取出。
3. 干贝放入碗中,加入超过干贝 2 - 3 公分的水,浸泡约 10 分钟,连水一起放入蒸锅中蒸约 20 分钟至软,取出斯成细丝。(我用的是小小的干贝,所以直接加入热水浸泡 1 小时即可)。
4. 用少许的油炒香红萝卜和冬菇再倒入高汤或清水煮滚。放入虾仁,蟹柳粒,干贝和浸泡的水,适量葱花和芹菜煮滚。下盐和糖调味,加入 1 汤匙的绍兴酒,撒在锅边增加香气,加入太白粉水勾芡,淋在蒸好的豆腐蛋上即可。
1 box silken tofu
2 eggs
50g shrimps
50g dried scallops
1 crab stick
40g dried mushroom
40g carrots
50g kailan (change to celery)
1 cup stock
dash of potato starch mixture
Seasonings :
1/2 tsp sesame oil (no adding)
1/2 tsp salt
1/2 tsp sugar
1 tbsp shaoxin wine
Method :
1. Beat eggs with 1/2 tsp of salt, add double the amount of water and mix well.
2. Dices tofu and put in a bowl, add in the beaten eggs. (use a strainer) Steamed over high heat for about 8 mins. Remove.
3. Immerse scallops in water for about 10 mins. The water should be 2 - 3 cm above the scallops. Steam the scallops together with the soaking water for about 20 mins until soft, then tear into shreds. ( I use a smaller scallops, so i just soak in hot water for 1 hour)
4. Heat some oil, stir fry carrots and mushroom, pour in stocks and bring to boil. Add in shrimps crabs stick pieces, scallops and the liquid, some spring onion dices and celery. Season with salt and sugar, add in shaoxin wine to the edge of wok to add more flavour, then thicken with potato starch mixture. Pour over the steamed tofu and eggs.
No comments:
Post a Comment